Купить перевод текста по всем языкам

Перевод любой сложности и выполнение точно в срок!

Цена
от 320 р.
стоимость
Срок
от 3 дней
срок
Перевод

Почему выгодно заказать перевод именно в Zaochnik?

  • Мы пишем качественно

    Наши авторы — практикующие преподаватели вузов и колледжей, профессора, кандидаты и доктора наук, а это значит, что ваша работа, в любом случае, будет выполнена качественно. Наши специалисты глубоко погружены в свои предметы, знают, как грамотно оформить работу в соответствии со всеми стандартами и ГОСТами и придерживаются правила: «Репутация превыше всего». Именно поэтому вы не встретите у нас просто скачанных работ из интернета.

    Мы пишем качественно
  • Мы предоставляем крутые гарантии

    Гарантийный срок на все работы, кроме дипломной и диссертации, составляет 2 месяца. Гарантия начинает действовать с того момента, когда вы получите готовую работу. Если понадобится внести правки, мы сделаем это абсолютно бесплатно (если они соответствуют первоначальным требованиям: данным, которые вы указали в заявке). А еще, мы сопроводим вас до защиты или сдачи работы и поддержим на каждом этапе.

    Мы предоставляем крутые гарантии
  • Мы выполняем работы в срок

    Мы не понаслышке знаем, как важно для вас, получить работу вовремя, поэтому выполняем работы точно в срок, чтобы вам не пришлось лишний раз волноваться. Всю ответственность мы берем на себя. Вы можете спокойно заниматься вещами, которые действительно важны для вас. 

    Мы выполняем работы в срок

Как оформить заказ на перевод

  • Оформляете заявку

    Заявка
  • Бесплатно рассчитываем стоимость

    Рассчет стоимости
  • Вы вносите предоплату 25%

    Предоплата
  • Эксперт выполняет работу

    Экспертная работа
  • Вносите оставшуюся сумму

    Оплата
  • И защищаете работу на отлично!

    Сдача работы

Мы уже помогли 2 000 000+ студентов. Не хотите присоединиться?

Мы всегда рядом!

Отзывы о выполнении перевода

Вид работы:  Перевод
Объем:  7 страниц Срок:  2 дня

Преподаватель немецкого задал сделать перевод статей из местных немецких газет, что он привез из командировки. Кроме того, что там куча новой лексики есть и сокращения с абревеатурами, гугл переводчик плачет кровавыми слезами. Срок поджимал конкретно, нужно было сдавать перевод завтра с утра, объяснила ситуацию менеджеру, была готова доплатить за срочность, но вышло очень даже недорого. В мою ситуацию вникли и сделали все в лучшем виде)) За этот перевод я кстати получила поблажку на экзамене))

Avatar
Вид работы:  Перевод
Объем:  12 страниц Срок:  2 дня

По английскому языку в моём университете, задали сделать сложную контрольную работу. Слова для перевода были сложные и редко встречаемые. Пришлось прибегнуть к помощи, к онлайн сайтам по выполнению студенческих работ. Самым лучшим из них, оказался сайт под названием "Заочник". Цены совсем дешёвые, работы выполняют очень быстро. Да вдобавок предоставляют гарантию на их выполнения. Заказав у них контрольную, в конечном итоге был очень удовлетворён!

Avatar
Вид работы:  Перевод
Объем:  14 страниц Срок:  3 дня

Из-за череды событий в жизни откладывал перевод текста на последний срок заданный преподавателем в университете. Когда вспомнил и стал оперативно искать решение в сети. В итоге обратился сюда и воспользовался услугой по написанию переводов с иностранных языков для студентов, Толковые специалисты выполнили четко и в оговоренный период. Удалось успеть сдать и получить отметку.

Avatar
Вид работы:  Перевод
Объем:  15 страниц Срок:  1 день

В моём техническом учебном заведении, дали задание по немецкому языку сделать контрольную работу. Учил этот язык я очень давно в школе и уже забыл. Возникла сложность, успешно выполнить данную контрольную работу. Узнал в интернете о сайте Заочник. Куда, я решил отдать выполнить, свою работу на заказ. Буквально за 1 день, мне всё сделали и качественно перевели текст. Я остался в восторге и отныне, буду обращаться на сайт Заочник снова.

Avatar
Вид работы:  Перевод
Объем:  15 страниц Срок:  4 дня

О том чтобы купить готовый перевод никогда даже не задумывалась, но меня жало по всем фронтам и нужно было подготовиться к пересдаче другого предмета. Заданный перевод по английскому помог бы закрыть предмет, но времени на него небыло конкретно. Сюда обратилась из-за рекламы, на особое качество не надеялась, но мне подошло бы и удовлетворительно т.к устную часть я бы сдала без проблем. Перевод сделали быстро, буквально за пару дней, на первый взгляд было достойно, вместе с устным экзаменом получила высший балл. Не ожидала, но приятно, что деньги были потрачены не зря.

Avatar
Вид работы:  Перевод
Объем:  15 страниц Срок:  3 дня

Для семинара требовалось принести сложный перевод текста с китайского. Проблема заключалось в том, что там была куча терминов редко встречающихся в обычных словарях, такое могут перевести только носители языка, ну или мы, по мнению нашего препода. Делая тут заказ сразу интересовался о носителях языка, кустарный перевод гугл переводчика меня бы не удовлетворил, но на удивление такой нашелся. Через 3 дня мне предоставили перевод, когда сравнивал на семинаре совпадение было почти 100%)) Результатом я очень доволен))

Avatar
Вид работы:  Перевод
Объем:  5 страниц Срок:  1 день

На 1 курсе в моём ВУЗе был предмет английского языка. Но я плохо дружил с английским. Ещё вдобавок задали сдавать контрольную работу с усложнённым переводом текста. Поэтому мне потребовалось найти людей, которые хорошо разбираются в английском языке. Я нашёл в интернете сайт "Заочник". В нём как раз выполняли такие работы на заказ. Я сделал заказ и уже через 1 день, моя контрольная работа была готова. Её цена была совсем дешёвая и я был спокоен за свой отчёт по английскому.

Avatar
Вид работы:  Перевод
Объем:  12 страниц Срок:  7 дней

По совету друзей обращался сюда в конце мая и воспользовался опцией по написанию переводов с иностранных языков для студентов. Требовалось сделать грамотный перевод технического текста, который дал преподаватель. Иначе зачет не поставит. Здесь вникли оперативно в суть и в оговоренный срок выполнили качественно. После чего успешно сдал и получил отметку.

Avatar
Вид работы:  Перевод
Объем:  15 страниц Срок:  4 дня

В прошлом семестре учебы в универе обращался сюда и воспользовался возможностью по написанию переводов с иностранных языков для студентов. Не было возможности вникнуть и заниматься самому по личным обстоятельствам. Здесь же за умеренную цену толковые специалисты выполнили строго по ТЗ. После чего перечитав несколько раз сдал преподавателю и получит позитивную отметку.

Avatar
Вид работы:  Перевод
Объем:  11 страниц Срок:  3 дня

Заказывала здесь перевод текста с английского языка. Когда работала и училась одновременно времени не всегда хватало на переводы, а сроки поджимали. Перевели довольно быстро, качество перевода хорошее. Стоимость небольшая , по сравнению с другими сайтами , а главное результат. Получила за работу высокий балл. Считаю , что обращаться сюда можно и нужно , когда срочно, а так лучше выполнять самим, конечно))

Avatar

Вас проконсультирует

Личный помощник

Личный помощник (менеджер)

  • Ответит головой за сроки
  • Сделает всё, чтобы решить вашу проблему
  • Проконтролирует выполнение услуги
  • Подберет лучшего эксперта по вашей задаче
Мудрый советник

Мудрый советник (сотрудник колл-центра)

  • Поможет описать вашу задачу
  • Обучит работе с личным кабинетом
  • Проконтролирует выполнение услуги
Персональный «Пушкин»

Персональный «Пушкин»(Эксперт)

  • Откликнется на вашу проблему
  • Проанализирует пути решения
  • Объяснит материал
  • Убедится, что вы все поняли
Шерлок Холмс

Шерлок Холмс (сотрудник отдела Контроля Качества)

  • Придирчивый и внимательный: не даст расслабиться экспертам
  • Проверит текст на уникальность сотней специальных программ
  • Просканирует каждый миллиметр оформления на соответствие нормам и ГОСТу

Часто задаваемые вопросы о переводе

  • Кто будет выполнять работу?

    Вашу работу будет выполнять практикующий преподаватель вуза, профессор, кандидат или доктор наук. Кто именно будет выполнять, зависит от степени сложности вашей работы.

  • От чего зависит стоимость работы?

    Стоимость работы зависит от количества страниц, процента уникальности и срока выполнения.

  • Будет ли работа готова в срок?

    Мы знаем, как для вас важно, чтобы работа была готова вовремя, поэтому выполняем все заказы в срок. В случае форс-мажора со стороны клиента мы максимально входим в положение и делаем всё возможное, чтобы всё получилось. В случае форс-мажора со стороны автора ваш заказ отдают в отдел срочных заказов, и он выполняется вне очереди. Мы делаем всё, чтобы выполнить работу вовремя.

  • Какие гарантии?

    Когда наступит гарантийный срок (он начинается с того момента, когда вам присылают готовую работу), мы бесплатно внесем правки, если вам понадобится, сопроводим вас до сдачи или защиты работы, будем постоянно на связи, если возникнут вопросы. На дипломные и диссертации у нас бессрочная гарантия, на все остальные виды работы – 2 месяца. 
    *Обращаем ваше внимание, что бесплатно мы вносим правки только в том случае, если они соответствуют первоначальным требованиям в заказе, т.е. тем, которые вы указали в заявке.

  • Можно ли внести исправления?

    Конечно, можно. Даже бесплатно. Бесплатно мы вносим правки в том случае, если они соответствуют первоначальным требованиям в заказе (тем, которые вы указали в заявке). Платно вносим тогда, когда требуется что-то такое, чего не было в условиях заявки (переписать работу, поменять тему и т.д.).

Переводы на заказ на все языки мирового значения

Собираетесь купить перевод текста и ищите квалифицированного специалиста? Компания «Заочник» поможет вам в этом. Наши переводчики в совершенстве владеют английским, немецким, французским, итальянским, китайским, японским, фарси и другими языками, включая латынь. Доступны любые языковые пары.

По лояльному тарифу мы можем выполнить перевод в СПб срочно, причем как с русского на иностранный, так и наоборот. В зависимости от ваших требований, над заданием будут работать специалисты, имеющие продвинутый уровень владения (Advanced) или носители (Proficiency) с большим опытом письменных, устных и синхронных переводов. Мы можем сделать перевод текста любой направленности, в том числе:

  • технический;
  • художественный;
  • стихотворный;
  • медицинский;
  • юридический.

По привлекательному прайсу для вас доступны не только полные, но и реферативные, и аннотационные переводы. Они предусматривают сжатие исходника с перефразированием ключевых фрагментов или краткую характеристику текста.

Особенности покупки научных и технических переводов

Далеко не в каждом переводческом бюро есть специалисты, способные переводить тексты, написанные в научном стиле. При неправильном понимании редких слов, узкоспециализированных терминов велика вероятность искажения смысла исходника и словарь здесь не поможет. Обращаясь в нашу компанию, вы получаете профессиональную помощь в переводах и гарантировано качественный результат. Мы готовы перевести студенческие работы, доклады, презентации, монографии, научные статьи, инструкции, патенты и обеспечить:

  • смысловую точность;
  • ясность изложения;
  • логичное построение предложений;
  • стилистическую грамотность;
  • оформление согласно международным стандартам.

Применение на профессиональном уровне сложных грамматических конструкций и терминологической лексики позволяют нашим сотрудникам готовить качественные тексты по любой научной дисциплине. У нас вы можете заказать перевод онлайн, не покидая своего дома, офиса или учебной аудитории. Просто оформите заявку и прикрепите файл с материалом, который необходимо перевести, укажите свои дополнительные требования и пожелания.


Минимальная цена на перевод текста составляет 320 рублей. Точный размер оплаты определяется индивидуально. Мы подсчитываем количество печатных знаков, учитываем сложность темы, особенности форматирования. При расчете цены перевода за страницу, исходим из того, что она содержит 1800 символов.

Еще один важный фактор – время на выполнение работы. Мы готовы выполнить срочный заказ, но заплатить за него придется с небольшой наценкой. Также существенное значение имеет редкость языковой пары. При других одинаковых параметрах, стоимость перевода с русского на английский будет ниже, чем на китайский или иврит.

Рекомендуем уже сейчас оформить заявку и получить развернутую консультацию менеджера. «Заочник» нацелен на долгосрочное сотрудничество и всегда рад как постоянным, так и новым клиентам!

Как сервис Zaochnik добился такой огромной аудитории

Мы помогаем студентам экономить время - физически невозможно выполнить весь тот объем заданий, которые получают современные студенты. Особенно большая нагрузка ложится на студентов факультетов иностранных языков - они не успевают выполнять многостраничные переводы, тем самым ставя под угрозу дальнейшее обучение в вузе. Но наши профессиональные исполнители сделают все, чтобы выполнить ваш перевод точно в срок.

Какие еще достоинства предлагает наш сервис:

  • сопровождение текста до сдачи - автор все это время остается на связи,
  • бесплатное внесение правок - следим, чтобы все было по ТЗ,
  • работаем круглосуточно, без праздников и выходных,
  • используем только проверенные научные данные,
  • оформим перевод по ГОСТу вуза,
  • никаких ошибок и недочетов - из рук наших исполнителей вы получите идеальный перевод.

Кто сделает для вас перевод на заказ

В нашем штате работает больше 2000 исполнителей - и это лучшие! Мы набираем сотрудников из числа преподавателей вузов, педагогов, практикующих переводчиков. Но даже эти профи проходят серьезный экзамен на знание дисциплины, и допуск к заказам получают только успешно сдавшие его.

Мы работаем в любое время и находим авторов даже в пик запросов во время сессии. Наш сервис использует только дистанционный формат, поэтому оформить заказ здесь максимально просто - за пару минут. Готовый текст тоже не нужно забирать - его присылают ссылкой на скачивание в личный кабинет заказчика. Автор всегда на связи с заказчиком - если исполнитель долгое время не отвечает в личном кабинете, его снимают с заказа, а помощь с переводом поручают другому сотруднику. Мы все продумали - доверьтесь нашей годами выстроенной организации работы!

Сколько стоит качественный перевод от Zaochnik

Минимальная стоимость такого проекта в нашем прайсе - 320 рублей. Итоговую стоимость назовет наш менеджер - он учтет сложность перевода, его объем и срочность сдачи. Обычно у исполнителя уходит на перевод около 3 дней, но мы можем и быстрее - правда, тогда работа обойдется вам дороже. Узнайте, какова цена перевода вашего текста, прямо сейчас - и сэкономьте свое время!

Последние выполненные Переводы

Перевод поправить машинный перевод английского языка без применения Яндекса переводчика и Google переводчика Предмет Английский Цена работы 800 руб. Срок 5 дней Перевод НАСЛЕДОВАНИЕ ПО ЗАКОНУ В РОССИИ И КИТАЕ Предмет Английский Цена работы 1300 руб. Срок 1 день Перевод Ортопедическая стоматология при коморбидных состояниях организма организма должна быть статья ранее не переведенная с английского языка на тему ортопедическая стоматология при коморбидных состаяниях организма Предмет Английский Цена работы 2000 руб. Срок 4 дня Перевод MY PERSONAL PROFILE Предмет Английский Цена работы 1900 руб. Срок 10 дней Перевод реферативный перевод с английского на русский Предмет Английский Цена работы 600 руб. Срок 2 дня Перевод МИКРОЗЕЛЕНЬ MICROGREENS НОВЫЙ ПИЩЕВОЙ ПРОДУКТ С БОЛЬШИМИ ОЖИДАНИЯМИ Предмет Агрономия Цена работы 1000 руб. Срок 4 дня Перевод Keeping Oil Gas EPC Major Projects Under Control Strategic Innovative Project Management Practices Предмет Английский Цена работы 3900 руб. Срок 4 дня Перевод Неинвазивная диагностика Предмет Английский Цена работы 1700 руб. Срок 2 дня Перевод Нужно сделать реферирование статей которые я приложу в файлетак же я приложу примерный план как нужно прореферировать статьи используя обязательно эти слова которые в плане нужно по факту кратко написать о чем каждая статья в целом вводная часть середина Предмет Английский Цена работы 1900 руб. Срок 1 день Перевод аннотация перевод с русского на английский Предмет Английский Цена работы 700 руб. Срок 1 день

Остались вопросы?

Чтобы получить консультацию, оставьте заявку здесь или позвоните нам

8-800-333-85-44 бесплатная линия по всей РФ

На связи 24/7